Unterhaltsames

Tu parles francais ?

7. September 2009

Eigentlich beantworte ich diese Frage im allgenmeinen mit oui, das heißt, ja, ich spreche französisch. Dachte ich, bis ich dieses Video eines kanadischen Comedians und selbsternannten Experten zum Thema Scrapbooking entdeckte. Bei Recherchen fand ich heraus, dass dieser überaus verrückte Typ regelmäßig im kanadischen Fernsehen zu Gast ist, als Experte für die unterschiedlichsten Themen.
Ich habe mich beim Betrachten dieses Videos köstlich amüsiert und mich die ganze Zeit gefragt, was der eigentlich erzählt, mal hört es sich an wie französisch und mal wie totaler Blödsinn. Auf jeden Fall erwähnt er in jedem Satz das Wort Scrrrrrrapbooking, und das mit einem unglaublichen Akzent.Viel Spaß beim Anschauen, und vielleicht ist jemand unter euch, der alles versteht ??

Und heute abend mache ich die Verlosung zum Jubiläum, sorry dass es gestern nicht geklappt hat !

•••• BARBARA

You Might Also Like

6 Comments

  • Reply Teena 7. September 2009 at 12:59

    Du, das heißt aber: “tu parles francais?” 😉

  • Reply andy 7. September 2009 at 13:26

    oh man, ich glaub selbst mit fanz-kenntnissen könnte ich den nicht verstehen.
    xoxo andy

  • Reply Follygirl 7. September 2009 at 13:50

    Habe zwar einen französischen Namen, spreche aber KEIN französisch…bin aber ein begeistereter Scrapbooker…ICH habe ihn gut verstanden…(auf der Scrapbooker-Ebene!) Besser hätte ich das auch nicht erklären können!
    Vielen Dank für diese kurzweilige Unterhaltung!
    LG, Petra

  • Reply Anne 7. September 2009 at 17:25

    Hi Teena,
    wenn mir persönlich eine Korrektur an Barbaras Beitrag am Herzen läge, gäbe ich “tu parles français ?” den Vorzug 😉 *Verbesserungsmodusaus*

  • Reply Zewa 8. September 2009 at 10:48

    Sehr lustig, das hört sich an wie eine Mischung aus Dutch und Französisch. Allerdings finde ich die Idee mit scrap and sniffziemlich gut. Hat jemand schon mal einen Duft verscrappt?

  • Reply Nina 8. September 2009 at 17:35

    Nee is schon französisch mehr oder weniger. Der Typ is ja aus Québec und demensprechend furchtbar ist sein Akzent, hehe. Aber wirklich lustig, TFS!
    @ Teena: Wenn wir schon im Verbesserungmodus sind, dann aber eher “Parles-tu francais”, weil sonst muss ein est-ce que davor 😉

  • Leave a Reply